«Зина» деген атты, есімді ауыстыру керек пе? Мухит.
«Зина» есімін ауыстыру керек пе?
|
«Зина» есімі араб тілінен аударғанда «әшекей», «зейнет бұйымдары», «сән» деген мағыналарды білдіреді. Құран Кәрімде «Мал-дүние мен балалар – өмірдің зейнеті (сәні)» деген аят бар[1]. Осы аяттың арапшасында «зинатун» сөзі қолданылған. Ол сөз араб тілінің ерекшелігіне сай жеке айтылған кезде соңгы «т» дыбысы дыбысталмай, жай ғана «зина» деп айтылады. Қазақ халқында да соған сай «Зина» немесе «Зине» делінген[2].
Демек, Зина (немесе Зине) есімінің мағынасы жақсы. Сол себепті, ауыстырудың қажеті шамалы. Оны күнәлардың бірі саналатын «зина» әрекетінің атауымен шатастырмау керек.
[1] Құран Кәрім, Кәһф сүресі, 46 аят.
[2] Қазақшада "зинет" сөзі әшекей деген ұғымда қолданылады. Әсілінде «Зина» мен «зинет» сөздері бір сөз. Араб тілінен енген.
Өзекті сұрақтар
Көп оқылғандар
■
Хатым Құранды соңына дейін қалай аяқтауға болады, екі-үш парадан кейін тастап қойып жатырмын?
■
Қайтыс болған адамның қырқын қалай есептейді: жамбасы жерге тиген күннен бастап па, әлде қайтыс болған күннен бастап па?
■
Халал ақша бар төлем картасына харам ақша араласса, ол картаны қолдануға бола ма?
■
Темекіге жіберсе, баруға бола ма?
■
Әртүрлі тақырыпқа қатысты үш сұрақ