Мусульманские ученые внесли свой вклад в изобретение очков, пишет Лутфулла Гари.
Линзы были известны людям с глубокой древности. В музеях хранятся изделия подобного рода, возраст которых насчитывает несколько тысяч лет. Впервые об использовании линз для чтения писал английский ученый Роджер Бэкон (1214-1294): «… этот инструмент полезен пожилым людям и людям со слабым зрением, поскольку он позволяет им видеть любую букву, какой бы маленькой она ни была». Как предполагают некоторые историки науки, Бэкон почерпнул многие сведения из латинского перевода книги знаменитого арабского ученого Ибн аль-Хайсама «Китаб аль-Маназир» («Книга оптики»).
Считается, что очки впервые упоминаются в европейской медицинской литературе в начале XIV в. Хотя существует несколько преданий о том, кто их изобрел, историки науки пришли к выводу, что реальный изобретатель очков остается неизвестным. Возможно, этот инструмент был создан не одним человеком, а появился благодаря многочисленным экспериментам с использованием линз.
Когда говорят об изобретении очков, то основной акцент делают на европейские источники, и совсем не упоминают исламские. Между тем, можно смело заявить: мусульманские ученые внесли свой вклад в эту область.
Как уже упоминалось, на Роджера Бэкона оказал влияние Ибн аль-Хайсам, который изучал преломление света при прохождении через бесцветную среду, такую как стекло, воздух или вода. Своими исследованиями он опередил европейских ученых, по меньшей мере, на три столетия. Но Ибн аль-Хайсам не нашел применения своим наблюдениям, хотя его работы были использованы позже при создании линз.
Очень интересное свидетельство дает нам арабский поэт Абд аль-Джаббар ибн Абу Бакр ибн Мухаммад ибн Хамдис (1055-1132). Он родился в Сицилии, затем перебрался в Андалусию в 1079 году, жил в Севилье, был приближен ко двору. В 1092 году поэт переехал в Тунис и жил там до своей смерти в 1132 году. Ибн Хамдису принадлежит стихотворение, которое можно понять как описание очков. Интересно, что написано она за двести лет до заявленной даты изобретения этого приспособления:
“Сплошной поток, удерживаемый на ладони – зрение ныряет внутрь него через жемчужины разума
Из него как бы вырывается фонтан света, озаряющий линии, когда они затемнены.
Он показывает надписи из книги глазам, прозрачен, как воздух, но сделан из камня.
Он оставляет влажный след на щеках, подобный реке…
Когда мои глаза уставали, я наносил на них его драгоценные камни в качестве подводки для глаз. Разве подводки для глаз с драгоценными камнями не делают зрение острее?
Это похоже на разум человека, который расшифровывает непонятную криптографию, которую трудно расшифровать.
Это лучшая помощь для пожилого человека, у которого ослабло зрение, и надписи стали слишком маленькими для него.
Используя его, он увидит линию увеличенной…”
Редактор сборника, где помещено это стихотворение, предположил, что Ибн Хамдис описывает перо. Однако это была явная ошибка. В третьем бейте стихотворения говорится: «Он показывает надписи из книги глазам, прозрачен, как воздух, но сделан из камня» (первые линзы делали из прозрачных минералов, таких как кварцит, горный хрусталь, берилл, или даже драгоценных камней – прим. редакции). В следующих двух бейтах поэт упоминает, что этот инструмент является «лучшей помощью для пожилого человека, у которого ослабло зрение». Таким образом, это описание соответствует очкам, а не перу. Четвертый бейт доказывает, что поэт описывал очки, а не просто лупу, так как он пишет: «Он оставляет влажный след на щеках, подобный реке». От старомодных очков действительно оставались подобные следы.
Исламосфера
(Статья приводится в сокращении)