“Белое золото”: почему тунисцы так ценят цветочную воду
“Белое золото”: почему тунисцы так ценят цветочную воду
2 года назад 1000 islamosfera.ru

Тунисцы используют тысячелетние методы извлечения эссенций из различных цветов, таких как апельсин и роза, для использования в продуктах питания, традиционной медицине и парфюмерии. В чём же причина привязанности жителей этой североафриканской страны к цветам? И как производят уникальную воду из цветущих растений?

Используемые для приготовления жидкости соцветия обычно готовы к сбору весной. Так, например, сезон цветения апельсина начинается в апреле и мае каждого года, за ним следует сезон роз. После того, как цветы собраны (зачастую этим занимаются женщины), необходимо немедленно переходить к следующему шагу. Североафриканская жара может быстро лишить цветы их драгоценной сущности. Многие из них, такие как шиповник, необходимо собирать вручную на рассвете и сразу же сортировать по качеству, взвешивать и дистиллировать.

Процесс паровой дистилляции цветочной воды включает извлечение взвешенных эфирных масел и водорастворимых летучих компонентов с использованием двойного метода нагрева и охлаждения. Дистилляция часто проводится дома женщинами с использованием двухступенчатого резервуара с замкнутым контуром – устройства, известного как перегонный куб. В первом сосуде цветы медленно нагреваются, затем пар проходит через холодную воду по трубке, которая каплями стекает во второй резервуар – фечку – большой стеклянный сосуд, часто передаваемый по наследству от матери к дочери. Собранная жидкость служит цветочной водой.

The orange blossom is commonly used in the production of floral waters in Tunisia (Wikimedia/Alexander Hardin)

Цветок апельсина – один из основных ингредиентов цветочной воды в Тунисе / Источник: Wikimedia/Alexander Hardin

Истоки процесса использования перегонного куба восходят к древним алхимическим экспериментам и арабской фармакологии. Еще в месопотамские времена данный способ экстракции использовался для разделения веществ. Археологи обнаружили древние типы перегонных кубов в Северном Ираке, которые, по различным оценкам, датируются примерно 3500 годом до нашей эры.

Знаменитому персидскому медику Ибн Сине приписывают изобретение в X веке современной паровой дистилляции эфирных масел. Вторая книга его весьма влиятельного “Канона врачебной науки” подробно описывает предполагаемые лечебные свойства ключевых растений. Кроме того, врач и химик Абу Бакр ар-Рази, открывший серную кислоту и этанол, написал в своей работе X века «Книга секретов» (Китаб аль-Асрар) о ранних экспериментах и процессах дистилляции.

Ibn Sina WikiMedia.jpg

Знаменитому персидскому медику Ибн Сине приписывают изобретение в X веке современной паровой дистилляции эфирных масел / Источник: Wikimedia

Кладовая почти каждого тунисского дома содержит одну или несколько таких цветочных вод для лечения наиболее распространенных заболеваний, а также для использования в выпечке и косметике. Некоторые цветочные воды в настоящее время производятся на экспорт, в том числе для парфюмерной промышленности класса люкс. Например, нероли – экстракт, используемый в парфюмерии и полученный непосредственно из цветков апельсинового дерева.

Считается, что вода из цветков апельсина лечит болезни желудка, бессонницу, тревогу и астму. Из-за своего охлаждающего эффекта апельсиновая вода очень популярна в период летнего времени. В 2022 году в Набуле, вдоль северо-восточного побережья Туниса, было собрано более 2500 тонн цветков апельсина. Более 60 процентов этой продукции перегоняется местными жителями. Из тонны цветков можно получить 600 литров воды.

floral-water-Ezemnia

Цветочная вода может использоваться для приготовления приправ и в медицинских целях / Источник: Ezemnia

Вода из цветков апельсина, или «белое золото» Туниса, также является основным продуктом десертов, как в стране, так и во всем мире. Обладает ярко выраженным нежным, но горьковатым вкусом. В Набуле и регионе Кап Бон, откуда берет начало большая часть тунисских цветочных традиций и продолжает процветать благодаря малым предприятиям и ежегодным ярмаркам, цветы апельсина также используются для приготовления пикантных блюд. Он хорошо сочетается с шафраном и может использоваться для смачивания зерен кускуса и придания особенного вкуса местному рагу.

Помимо воды из цветов апельсина, другие распространенные в Тунисе цветочные воды включают различные сорта роз, жасмин, мяту, розмарин, тимьян и герань. Поскольку ускоренное изменение климата еще больше нарушает погодные условия и доступ к воде, кустарные способы производства будут нуждаться в большей защите, чтобы гарантировать сохранение местных традиций и оставаться объединяющей гордостью тунисской культуры.

jasmine tunisia reuters

Женщина собирает цветки жасмина для букетов в Тестуре / Источник: Reuters

tunisia roses

Свежесобранные розы для дистилляция розовой воды / Источник: Creative Commons/Graeme Churchard

Tunsia herbalist 2020

Тунисец проходит мимо травяной лавки на Сук-эль-Блат в Медине (Старом городе) Туниса / Источник: AFP

Древний краситель стоимостью 2700 долларов за грамм добывается из вонючих улиток

Добываемый из морских улиток пурпурный краситель, некогда стоивший в 15 раз дороже золота, обогатил финикийских торговцев. Мастер из Туниса восстановил забытые древние технологии и продает пурпур по всему миру, пишет Том Уэсткотт.

Гассен Нуира с усмешкой рассказывает, как изготовление пурпурной краски с использованием тысячелетних технологий едва не стоило ему брака: «[Жена] угрожала развестись со мной из-за ужасного запаха, который возникает при изготовлении красителя, поэтому, пытаясь спасти мой брак, отец отдал мне свой сарай».

Добывать такую краску из морского моллюска мурекс, имеющего красящую железу, научились еще финикийцы. Они торговали ею по всему побережью Средиземного моря и за пределами этого региона. Сегодня, спустя около 4000 лет, Нуира остается одним из немногих людей во всем мире, которые пользуются традиционными рецептами, изготавливая так называемый тирский или императорский пурпур – самый ценный и дорогой краситель в древние времена. Окрашенные им ткани всегда оставались предметом роскоши. В XV в. после завоевания Константинополя, последнего центра изготовления пурпура, секреты его получения были утрачены. Только в XIX в. европейским ученым удалось узнать их.

It takes 120 pounds of snails to make just one gram of pure purple dye powder, in a labour-intensive process.

Источник: MEE/ Том Уэсткотт

Нуира восстанавливал древние технологии, во многом, путем проб и ошибок, так как специалистов подобного рода в мире очень мало. Свой первый пигментный порошок он создал после двух лет экспериментов. Нуира описывает этот процесс как «кропотливый и медленный»: за 12 часов он добывает всего четверть грамма краски. Для получения всего 1 грамма чистого порошка пурпурного красителя требуется 54,5 кг улиток. «Один грамм позволяет покрасить 10-15 граммов ткани (примерно один рукав рубашки), и именно поэтому краска была и остается такой дорогой, – объясняет он. – В древности люди не носили полностью пурпурных одежд, такого цвета были только ленты и полосы. Чем богаче был человек, тем шире была пурпурная полоса, но позволить это себе могли только самые богатые и могущественные».

Один из минусов работы Нуира – невыносимая вонь. Ее порождают бесконечная чистка улиток, извлечение и сушка их красящих желез и экспериментаторская деятельность.

First shells are crushed individually and the gland is torn out

Гассен Нуира / Источник: MEE/ Том Уэсткотт

С появлением химических красителей спрос на натуральный пурпур уменьшился. Но он остается чрезвычайно ценным, и немецкая компания Kremer Pigment продает тирский пурпур по цене 2500 евро (2717 долларов) за грамм.

Нуира делает свой бизнес, в основном, через страницу в Facebook.

Примерно два года назад он начал продавать сувенирные наборы: небольшие деревянные коробки, содержащие порошок красителя, образцы тканей, раковины мурекса и их высушенные железы. На крышке наносится надпись «Карфагенский пурпур» финикийскими буквами.

Purple

Источник: MEE/ Том Уэсткотт

На сегодняшний день Нуира продал множество таких наборов. Его покупатели, среди которых есть и священники с раввинами, живут на пяти континентах. Клиенты из числа христиан обосновывают свой интерес, ссылаясь на библейский стих, в котором говорится о Христе, что перед распятием «одевают его в пурпур» [Евангелие от Марка 15:17]. Клиенты-евреи больше интересуются синим цветом.

Нуира не только производит и продает краситель. Сейчас он также проводит семинары по всему Тунису – для школ, музеев, разных организаций, выступает на исторических и культурных мероприятиях. Он таскает с собой огромный деревянный ящик, содержащий десятки образцов красителей, высушенные железы мурекса, их раковины и инструменты. В его лекциях и демонстрационных мероприятиях может принять участие каждый.

Purple

Источник: MEE/ Том Уэсткотт

xxx

Источник: MEE/ Том Уэсткотт

Purple

Источник: MEE/ Том Уэсткотт

 

0 комментариев
Архив