Рамадан в Абу-Даби и Дубае. «Слепые» ифтары: новая дубайская традиция, объединяющая людей
Рамадан в Абу-Даби и Дубае. «Слепые» ифтары: новая дубайская традиция, объединяющая людей
3 года назад 1656 islamosfera.ru

Украшения, которые каждый год в месяц Рамадан заполняют торговые центры и жилые районы Абу-Даби и Дубая, создают волшебную атмосферу.

Торговые центры ОАЭ, от Mall of the Emirates в Дубае до Galleria Al Maryah Island в Абу-Даби, украшены ярким декором к Рамадану, создавая праздничную атмосферу. Полумесяцы с замысловатыми орнаментами свисают с потолков или украшают вывески. Праздничные элементы дизайна и витрины в изобилии представлены в торговом центре Al Wahda Mall в Абу-Даби. В его центре также организована фотозона, где посетители могут позировать под оранжево-белыми арками. Элегантные украшения, главным образом, звезды, луны, гирлянды, свисают с потолков как в Mall of the Emirates, так и в Galleria Al Maryah.

Везде в ОАЭ можно увидеть надписи с поздравлениями в честь Рамадана. Например, на гигантской вывеске на фасаде Всемирного торгового центра Дубая или на витринах торговых центров. Украшения останутся на месте в течение священного месяца вплоть до Ид аль-Фитр – праздника, знаменующего окончание поста.

Times Square Centre in Dubai has a mini majlis set-up. Chris Whiteoak / The National

Источник: thenationalnews.com

Департамент муниципалитетов и транспорта развесил более чем 4000 светящихся конструкций в виде кофейников, фонарей и т.п. на улицах, площадях и мостах по всему ОАЭ. Как сообщил департамент, они изготовлены из переработанных материалов. Также в них были использованы высококачественные электрические соединения, чтобы обеспечить безопасность освещения при любых погодных условиях. Департамент также распространил приветствия Рамадана для жителей и гостей Абу-Даби и напомнил гражданам об их социальной ответственности и уважении к священному месяцу.

Другие учреждения власти вносят свой вклад в празднование Рамадана. Департамент дорожного движения Аль-Айна возглавил компанию «аш-Шахр аль-мубарак» по повышению осведомленности водителей о важности безопасного вождения, соблюдения ограничений скорости и правил дорожного движения, особенно в час пик перед ифтаром. «Кампания включает в себя раздачу подарков водителям, поздравление их со священным месяцем, предоставление советов и рекомендаций по безопасному вождению и соблюдению ограничений скорости, особенно во время ифтара», – поведал полковник Матар Абдулла аль-Мухайри, исполняющий обязанности директора Департамента дорожного движения Аль-Айна. Водителей, которые спешат домой на разговение, призвали сохранять бдительность и не ехать слишком быстро, чтобы предотвратить несчастные случаи. Автомобилистам, особенно тем, кто во время поста много часов находится в дороге, также рекомендуется парковать свои автомобили в безопасном месте на обочине дороги и отдыхать, если они чувствуют себя истощенными или сонными.

Полиция Абу-Даби заявила, что каждый день автомобилистам на светофорах в городах Абу-Даби и Аль-Айна во время ифтара в течение всего Рамадана будут раздавать более 2500 наборов с едой и напитками, чтобы водители, которые опаздывают домой на ифтар, могли не спешить и сохранять безопасную скорость.

Supplied photo

Источник: khaleejtimes.com

Ramadan decorations up at the Waterfront Market, Deira, Dubai. Chris Whiteoak / The National

Источник: thenationalnews.com

Ramadan decorations up at the Waterfront Market, Deira, Dubai. Chris Whiteoak / The National

Источник: thenationalnews.com

Ramadan decorations up at the Waterfront Market, Deira, Dubai. Chris Whiteoak / The National

Источник: thenationalnews.com

Crescent moons and stars feature prominently in Galleria Mall. Khushnum Bhandari / The National

Источник: thenationalnews.com

Children enjoy the festive Ramadan decor at Al Wahda Mall, Abu Dhabi. Victor Besa / The National

Источник: thenationalnews.com

A dainty ornament at Al Wahda Mall. Victor Besa / The National

Источник: thenationalnews.com

Window displays at Al Wahda Mall. Victor Besa / The National

Источник: thenationalnews.com

Ramadan lanterns at Al Wahda Mall. Victor Besa / The National

Источник: thenationalnews.com

A large installation at Mall of the Emirates in Dubai. Pawan Singh / The National

Источник: thenationalnews.com

Crescent moons hang from the ceilings at Mall of the Emirates. Pawan Singh / The National

Источник: thenationalnews.com

«Слепые» ифтары: новая дубайская традиция, объединяющая людей

Жители Дубая проводят «слепые» ифтары, которые помогают людям познакомиться и лучше узнать друг друга, пишет Анджана Кумар.

Что такое “слепой” ифтар?

Это инициатива, начатая жителями Sustainable City (Устойчивый город – экогород в Дубае, построенный с учетом влияния на окружающую среду, населенный людьми, стремящимися минимизировать потребление энергии и загрязнение среды – Исламосфера), которая направлена на знакомство и сближение людей.

“Вся идея заключается в том, чтобы помочь жителям познакомиться с новыми культурами”, – говорит Хадиль Ахмад, директор по коммуникациям Устойчивого города.

“Некоторые из наших жителей живут в ОАЭ недавно, и они впервые проводят Рамадан здесь. Мы хотим, чтобы они в полной мере осознали, что такое Рамадан, и почувствовали вкус этого месяца в социальном измерении. Конечно, мы также хотим, чтобы жители встречались друг с другом, заводили новых друзей, встречались со своими соседями, что во многих сообществах ОАЭ является редкостью”, – добавляет она.

С момента начала инициативы год назад люди, проживающие в городе, пользуются возможностью познакомиться с жителями других районов. Устойчивый город состоит из 500 вилл и 92 апартаментов. Виллы заняты на 98%, а апартаменты уже заполнены полностью.

BLINGIFTAR

Источник: gulfnews.com

Кто кого приглашает?

Ахмад поясняет: “У нас простая система регистрации. Любой житель, который хочет пригласить какую-нибудь семью в свой дом на ифтар, регистрируется в сообществе в качестве хозяина. Если кто-то хочет лучше понять исламскую культуру, больше узнать о Рамадане и о том, что такое ифтар, они регистрируются как гость.

“Затем мы сопоставляем семьи в соответствии с количеством гостей, кластером, в котором они живут, и их культурным фоном. В идеале хозяева предоставляют сведения о количестве гостей, которых они хотели бы пригласить в свой дом. Все эти данные мы соответствующим образом обрабатываем. Мы также стараемся, чтобы люди из разных кластеров встречались проводили вместе ифтар.

IftarBlind

Источник: gulfnews.com

В роли хозяина

Для иорданского иммигранта Сирина Халифе эта инициатива выводит концепцию Рамадана на совершенно новый уровень. “Я предложил эту концепцию, поскольку встречал очень много иностранных граждан, которые приезжают в ОАЭ и понятия не имеют, что такое Рамадан или почему люди держат пост в течение этого месяца. Часто у них в голове была печальная картина о Рамадане – что это месяц, когда люди не веселятся, не могут пить кофе в торговом центре. Поэтому я подумал о том, как изменить эту концепцию, чтобы люди могли получить правильное представление о Рамадане”

“В прошлом году я принимал у себя шведскую семью. Они мои соседи, и до этого дня мы никогда не встречались и не общались. Эта семья из четырех человек испекла для нас ванильный торт, и мы все сели и наслаждались вместе едой”.

“Когда вы делитесь едой, вы делитесь любовью, и автоматически между вами крепнет связь. Сидя за одним столом, у нас появляется хорошая возможность поговорить друг с другом. У шведской семьи было так много вопросов об исламе и Рамадане. Они хотели знать, почему мы постимся. И я объяснил, что пост помогает нам ценить жизнь, людей, пищу и не быть расточительными. А ифтар – это лучший способ сблизить людей”.

“Мы провели время в веселой, неформальной обстановке. Каждый из нас получил пользу от этой встречи. Я приготовил традиционную иорданскую еду, включая муграбию (тушеная курица с луком и нутом) и фрике (крупа из зеленой твердой пшеницы, которую жарят и протирают, чтобы создать аромат; это древняя левантийская и североафриканская кухня). Эти блюда вы вряд ли не найдете в ресторанах.

SustainableCity

Источник: gulfnews.com

В роли гостя

Иммигрантка из Австралии Джой Синклер тоже имела возможность насладиться ифтаром в качестве гостя в доме одного мусульманина в прошлом году. Она с нетерпением ждет, чтобы посетить ифтар и в этом году. “Мы живем в Устойчивом городе в течение четырех долгих лет. Встреча с новой семьей была для меня большим опытом. Я много узнала об их культуре и значении, которое имеет самостоятельная выпечка торта”.

– Они приготовили арабскую еду. Мы вместе сидели и ели за одним столом. Это было очень мило. Устойчивость – это социализация, а «слепой» ифтар – это социализация и устойчивость”.

Источник: gulfnews.com

0 комментариев
Архив